Juana Adcock

Juana Adcock

Juana Adcock (Mexico, 1982) is een dichter en vertaler van Mexicaanse afkomst die in Schotland woont en werkt. In 2016 werd zij genoemd als een van de ‘Tien Nieuwe Europese Stemmen’ door Literature Across Frontiers en ze heeft op talloze internationale festivals opgetreden. Haar lezingen worden geregeld begeleid door muzikanten en zo tot nieuwe hoogtes getild. Adcock heeft op indringende wijze geschreven over de vele verschijningsvormen van geweld in Mexico in haar Spaanstalige bundel Manca (2014). Haar meest recente bundel, Split (2019), over migratie en de mensen die gescheiden worden door grenzen, is geschreven in het Engels, maar de invloed van het Spaans is op een subtiele manier voelbaar in het werk.

> Bekijk haar optredens op Poetry International Festival 2021:
The Voices of Poetry
What You Will Hear Is True: conversation with Carolyn Forché, Juana Adcock, Alfred Schaffer
Radna Fabias and Juana Adcock
Finale: What You Have Heard Is True

> Lees en beluister haar gedichten

Meer over Juana Adcock
Poetry International Archives 
LiteraturHaus København - Het gedicht ‘Self-serve slurpee’ door Juana Adcock (YouTube)

 

Fotografie: Rogier Maaskant

Nederlands Letterenfonds
Gemeente Rotterdam
Stichting Van Beuningen/Peterich-fonds
Alida Augusta Fonds / Prins Bernard Cultuurfonds
Lira Fonds
Hausta Donans Fonds / Prins Bernard Cultuurfonds
en partners

LantarenVenster   -   Theater Walhalla   -   Verhalenhuis Belvédère   -   Rotterdamse Dakendagen   -   Roteb Gemeente Rotterdam